【FaceBook 民意調查】請問你最支持日本職棒那一支球隊? 會員註冊 •  登入檢查您的私人訊息  •  登入

回到首頁

日職直播

最新影片

最新圖片 

日職行事曆

網站連結

加入粉絲團

搜尋本站 

個人資料

進入討論區
 野村監督賽後解說集_更新至2009/04/28(火)vs 北海道日本ハムファイターズ 下一篇主題
上一篇主題
發表新主題回覆主題
贊助商連結
發表發表於: 星期一 六月 02, 2008 7:54 am 引言回覆回頂端
怪投取勝新米少尉

目前等級: 目標一軍
球速: 121 Km/hr
控球: 97 體力: 40
咻抖
1
滑球
1

  

變速

慢曲
球隊定位: 中繼較長的局數,期待隊友反攻
投打方向: 右投兩打
入隊時間: 2008-04-23
本季年俸: 810万
監督評價: 3分
球迷評價: 9分
所屬球隊:14.gif98
修改能力頁面
對這個作者評價
看看作者的評價
作者文章列表

2008/05/31(土)vs 広島東洋カープ

記者:好調の高橋投手を破っての会心の勝利でした。
擊破狀況不錯的高橋投手的令人暢快的勝利。
野村:そうね。フェルナンデスの3ランが効いたわ。今日はフェルナンデスデー。言うことないです。今シーズンで初めて楽な試合だった。ゆっくり見させていただきました。今日は入場料払わないと。
是啊。フェルナンデス的3分砲產生效果了。今天是フェルナンデス之日。真是沒話說。本季第一次這麼輕鬆的比賽啊。讓我今天輕鬆的欣賞(比賽)了。不能不付今天的門票錢。

記者:リック選手、フェルナンデス選手が初回に打点を挙げました。
リック選手、フェルナンデス選手在第1局就貢獻打點了。
野村:初回にビッグイニングになったからね。先制・中押し・ダメ押しと理想的ゲーム。
因此第1局就成為了大局呢。是先制・追加分・保險分的理想的比賽。

記者:岩隈投手に関してはいかがでしょうか。
關於今天的岩隈投手怎麼樣呢。
野村:「エースの品格」を感じた(笑)。「エースの品格」! ここで商売しちゃいかんな(笑)。マウンドに立っている姿は、風格とまで行かずとも、品格を感じる。悪いなりに内容を纏めた。
※「エースの品格」=2008年5月発行の野村監督最新著書。
感受到「ACE的品格」(笑)。「ACE的品格」!在這邊做生意不好啊(笑)。站在投手丘的英姿、也充滿了我要上了的風格、感受到了品格。解決了看起來不太好的內容。
※「ACE的品格」=2008年5月發行的野村監督最新著作。


記者:5月の貯金は1になりました。
5月份的存款成為1了。
野村:5月に入って苦しかったけど、よく盛り返したと思う。
進入5月的時候很痛苦但是、我想終於是振作了。

記者:6月は貯金月間と行きたいですね。
6月份也希望能是存款月呢。
野村:6月は誕生日の月。是非そう願ってます。誕生日、福岡ですから。宜しくお願いします(笑)。
6月是我生日的月份。務必拜託了。生日、在福岡所以。請多多關照(笑)。

記者:フェルナンデス選手が久々のホームランでした。
フェルナンデス選手也是隔了好一陣子的全壘打。
野村:いつから出てないんだろうと思っていた。6号止まりか。今日で、7、8。去年も彼は5月後半から打ち出した。3月・4月寒い月はダメなんじゃない?
我也思考了一下之前為什麼會打不出去。到第6轟就停了。今天的是7、8。去年他也是從5月後半開始才轟得出去。因為3月・4月是很冷的月份所以就不行了?

記者:貯金3を越えて球団史上初の貯金4です。
存款超越3而達到球團史上第一次的存款4了。
野村:球団史上最高・・・。寂しいなぁ。貯金はすぐ無くなるから。踏ん張れるかねぇ。
球團史上最高・・・。好淒涼啊。因為存款馬上就花光了。希望能堅持下去呢。

記者:以前、監督は5月踏ん張りの月と仰っていましたが。
以前、監督也說過5月是努力的月份吧。
野村:ズルズル行かんと、頑張っている。その上貯金も出て。踏ん張りの月を踏ん張れた。
差一點就不行了但、有在努力著。結果就有了存款。在努力的月份堅持住了。

記者:踏ん張れたということは、地力がついているのではないでしょうか。
所謂的堅持住了、不就是充分的發揮實力嗎。
野村:岩隈の存在もあるだろうけど、永井、朝井。まあ、今年は岩隈とマー君の二人がいて、3人目・4人目が一つの課題だった。(これが)うまくいったので踏ん張れているんだろう。
岩隈的存在也是有關係但、永井、朝井。嗯、今年有岩隈與マー君兩人在、第3人・第4人是ㄧ個課題啊。(這個)如果可以成功的話應該就可以堅持下去


話說ACE的品格...不知道有沒有哪位大大拜覽過啊?


推這篇文章:
或者直接
檢視會員個人資料發送私人訊息
發表發表於: 星期三 六月 04, 2008 7:55 am 引言回覆回頂端
怪投取勝新米少尉

目前等級: 目標一軍
球速: 121 Km/hr
控球: 97 體力: 40
咻抖
1
滑球
1

  

變速

慢曲
球隊定位: 中繼較長的局數,期待隊友反攻
投打方向: 右投兩打
入隊時間: 2008-04-23
本季年俸: 810万
監督評價: 3分
球迷評價: 9分
所屬球隊:14.gif98
修改能力頁面
對這個作者評價
看看作者的評價
作者文章列表

2008/06/03(火)vs 阪神タイガース

野村:阪神様様じゃの~。いっぱいお客さん来てくれて。毎日阪神とやりたい。いつも満員の中でよ。
這不是種種的阪神嗎~。來了好多的客人。每天都想跟阪神打。一直都會在滿場的情況啊。

記者:6回まで毎回得点でした。
到6局為止每局都得分了。
野村:2アウトからの得点が大きい。中島の3打点が効いたね。
2出局後的得分是很巨大的。中島的3打點發揮了效用。

記者:中島選手は前回から引き続き活躍しました。
中島選手從前一場開始延續了活躍的表現。
野村:顔を覚えた。国分町で会っても分かるよ(笑)。
記住長相了。就算在国分町遇到也會認得了唷(笑)。

記者:片山投手が登板しましたね。
片山投手登版了呢。
野村:緊張してたな、完璧に。まあ、大丈夫でしょう。緊張するくらいじゃないと。俺が初打席ピンチヒッターで出た時は、球が見えなくて三振だった。時代も変わって(若い人は)あがらないそうだけど、固くなっているのは人間らしくていい。
很緊張吧、對於完美。嗯、沒關係的吧。如果不稍為緊張的話。我的初打席出來代打的時候、可是連球都沒看就被三振了。時代也變了(年輕的人)總之不要變的自鳴得意、如果變的固執的話只要通情達理就好。

記者:中島選手といい、片山投手といい新しい選手が次々活躍します。
中島選手也好、片山投手也好新的選手一個接一個開始活躍了。
野村:チームというか組織はそういうもの。若い人が台頭するとベテランが刺激を受けて、好循環現象が起きる・・・。
稱為團隊的組織就是這種東西。年輕人的抬頭會使老兵受到刺激、產生良好的循環現象・・・。

マー君、今年は心配。あんまり内容良くない。どうしたもんか、原因考えないと。悪いままズルズル行って、悪いフォームを身体が覚えちゃうと、いい調子になるまで時間がかかる。2敗した時から何も変わってない。良い時のマー君と何が違うのか探らないと。
マー君、今年很擔心。內容不是很好。該怎麼辦、不思考出原因的話。如果持續不好的情況下去、身體會記住不好的姿勢、得要花很多的時間才能回到好的狀態。從2連敗到現在什麼都沒改變。如果不探尋跟狀況好的マー君有什麼不同的話。

記者:相手は、今シーズン好調の下柳投手でしたが・・・。
對手、是本季狀況很好的下柳投手但・・・。
野村:うちは、うまいピッチャーに付いていけないんだけどね。今日もやられるのではないかと不安はあったけど。珍しくタイムリーあったから。しかも2アウトから。
我們啊、無庸置疑的不對上甜的投手是不行的呢。今天也是有能不被宰掉嗎的不安但是。因為出現了非常難得的即時安打。而且是2出局出現的。

記者:高橋投手(広島)も下柳投手も左投げです。
高橋投手(廣島)跟下柳投手都是左投手。
野村:中島は左キラー。左ピッチャーと右ピッチャーでは、ゴロッと変わる。左ピッチャーにかなりの自信があるんじゃない。大いに自信を持ってやってくれれば良い。
中島是左投殺手。把左投手換成右投手的話、就變成滾地了。這不就是對左投手充滿了自信嗎。如果可以抱著這麼大的字信進行下去的話就好。

記者:渡辺選手の盗塁もありました。
渡辺選手的盜壘也出現了。
野村:作戦通り。うまく行ったね。ベテランピッチャーは細かいこと面倒くさがる。バント処理やランナーのスタートを抑えるとか。「バッターを抑えりゃいいんだろ」となる。
如同戰術。漂亮的進行了。老投手對於纖細的事感到麻煩。處理觸擊或抑制跑者等啟動等等。變成了「只要壓抑好打者不就好了」。

記者:田中投手はフォームが崩れている?
田中投手的姿勢崩潰了嗎?
野村:どこかリズム・バランスか分からないけど、崩している。イメージ通りのボールが行かないのは、どっかおかしいんだよ。良い時に「何故良いか」を考えないからこうなる。
不知道是哪邊的節奏・平衡但是、崩潰了。不能夠依照想法投出球的話、一定是哪邊有問題啊。狀況好的時候不思考「為什麼狀況好」就會變這樣。

記者:2年目となり研究されているのでは?
第2年了所以被研究了嗎?
野村:それは感じない。ボールが悪い。狙い撃ちされているでしょ。読みやすい配球を作ってしまっている。
沒有這種感覺。(投出的)球不好。有被狙擊了吧。這是因為容易被解讀的配球所致。

記者:12球団でトップの成績が続いてます。
持續了12球團中TOP的成績。
野村:うち?珍しいね?(笑)
我們?真是難得吧?(笑)


推這篇文章:
或者直接
檢視會員個人資料發送私人訊息
發表發表於: 星期四 六月 05, 2008 6:14 am 引言回覆回頂端
怪投取勝新米少尉

目前等級: 目標一軍
球速: 121 Km/hr
控球: 97 體力: 40
咻抖
1
滑球
1

  

變速

慢曲
球隊定位: 中繼較長的局數,期待隊友反攻
投打方向: 右投兩打
入隊時間: 2008-04-23
本季年俸: 810万
監督評價: 3分
球迷評價: 9分
所屬球隊:14.gif98
修改能力頁面
對這個作者評價
看看作者的評價
作者文章列表

2008/06/04(水)vs 阪神タイガース

記者:先発の永井投手が踏ん張れませんでした。
先發的永井投手無法堅持住啊。
野村:評価が難しいピッチャー。本当、難しい。
很難評價的投手。真的、很困難。

記者:嶋捕手のリードはいかがでしょう。
嶋捕手的引導面如何呢。
野村:まあ、いくつか腑に落ちないところがあったけどね。今日は阪神の野球をやらせすぎた。早い回で点数が取れなかった。
阪神とやるときは6回まで。首位にいる理由はそこ。
3人のリリーフがいる訳だから、6回までと思ってやっている。
3人から点数を取るのは難しい。
嗯、總之就是會出現無法理解的時候啊。今天表演了阪神的棒球。沒辦法在前面的局數取得分數。
跟阪神的比賽只到6局。這就是成為首位的原因。
因為有3個人後援的情況、我覺得只能打到6局。
要從這3人手中取得分數太困難了。


記者:阪神の選手全員が三振を記録しましたが、これはセ・リーグ史上初らしいです。
締造了阪神的選手全部都有三振的記錄了、這個好像是央聯史上頭一遭。
野村:あ、そう。うちが取ったの?それはまあ、珍しいね。
啊、這樣啊。我們締造的?這個嘛、真是難得呢。

記者:1勝1敗で阪神戦を終えました。
以1勝1敗結束了阪神之戰。
野村:セ・リーグの首位チームだから。昨日勝ったから欲はあったんだけど。
1勝1敗で良しということじゃないですか。
因為是央聯首位的隊伍啊。因為昨天贏了所以今天也想贏但是。
1勝1負不是就不錯了嗎。




--以下是推文--

大豐啟明: 跟阪神的比賽只到六局....


推這篇文章:
或者直接
檢視會員個人資料發送私人訊息
發表發表於: 星期一 六月 09, 2008 7:16 am 引言回覆回頂端
怪投取勝Yakyuu

目前等級: 先發主投
球速: 150 Km/hr
控球: 160 體力: 22
卡特
1
咻抖
1

  

SFF

  
球隊定位: 監督隨時都會派上場的便利屋
投打方向: 左投兩打
入隊時間: 2006-11-24
本季年俸: 2270万
監督評價: 5分
球迷評價: 6分
所屬球隊:14.gif50
修改能力頁面
對這個作者評價
看看作者的評價
作者文章列表

引言回覆:
2008/06/04(水)vs 阪神タイガース
大豐啟明: 跟阪神的比賽只到六局....


樂天沒有專職的Closer、好像也沒有投手夠格稱為球隊的Relief ACE。

其他球團只有一位、甚至也沒有Closer,可是這種級數的投手.......

阪神猛虎 阪神有三位啊!!! 張大眼睛 哭 眼睛亂轉 想要


新米少尉 寫到:
2008/05/31(土)vs 広島東洋カープ

岩隈的存在也是有關係但、永井、朝井。嗯、今年有岩隈與マー君兩人在、第3人・第4人是ㄧ個課題啊。


交流戰還未結束呢,這樣持續到季末應該有四位十勝級先發投手了。



--以下是推文--

新米少尉: 希望可以不要像野村擔心的...可以安定到的到季末...這樣使上第一次的季後賽甚至是總冠軍戰....


推這篇文章:
或者直接
檢視會員個人資料發送私人訊息
發表發表於: 星期一 六月 09, 2008 4:08 pm 引言回覆回頂端
怪投取勝新米少尉

目前等級: 目標一軍
球速: 121 Km/hr
控球: 97 體力: 40
咻抖
1
滑球
1

  

變速

慢曲
球隊定位: 中繼較長的局數,期待隊友反攻
投打方向: 右投兩打
入隊時間: 2008-04-23
本季年俸: 810万
監督評價: 3分
球迷評價: 9分
所屬球隊:14.gif98
修改能力頁面
對這個作者評價
看看作者的評價
作者文章列表

2008/06/06(金)vs 横浜ベイスターズ

記者:大勝でした。
大勝了。
野村:バッティングは水物だからね。明日が心配。明日に取っておけ。「昨日の1点持って来い!」とか、大体そうなるんだ。
因為打擊像水一樣(不安定的)啊。明天還是擔心。如果在明天取得分數。「拿了昨天的1分來了!」的、大概就是這樣。

記者:横浜戦は3連勝で勝ち越しを決めました。
橫濱戰確定以3連勝領先了。
野村:大変結構なこと。
もっと朝井は良いピッチングをしてくれればいいのに。毎回毎回コンコン、ランナーを出して打たれて。結果オーライの野球は一番嫌いだ。もっと安定感、テンポのよさが出てこないと。ノーサインで投げさせるというのはどうだろう?キャッチャーも大して考えていないし、いいかも。
間合いが長いな。もう一人おるけど(永井投手のこと)。こっちは浅い。深みがない。何なんだろう?原因が分からない。
(ピッチャーは)性格が一番出る。優しいからな。PL学園(出身)らしからぬピッチャーだよね。地球はオレ中心に回っているという位にならないと。プロのピッチングらしくない。恐怖なのか、不安なのか・・・。
非常不錯的事啊。
如果朝井可以可以投的更好的話就更棒了。每局每局吭吭(打到球的聲音)、的被打出去出現了跑者。結果All Right的棒球是最討厭的。不再更加表現出安定感、Tempo的好處的話。如果放任著不糾正的投球的話會怎麼樣?捕手也沒有太多的考慮、也好。
搭配起來還要很長啊。也還有一個人(關於永井投手)。這邊很淺。沒有深度。為什麼?原因我不知道。
(對於投手)最顯露的是性格。因為很溫柔的啊。果然很像是PL學園(畢業)來的投手啊。如果沒有地球是以我為中心旋轉的作風的話。就不像是職業的投手。害怕什麼的、不安什麼的・・・。


記者:6回は横川選手に代打高須選手を送りました。
6局推上了高須選手代打橫川選手了。
野村:あそこで1点、2点取っておかないと。左だと憲史が残ってたし。
那時候如果不再拿個1分、2分的話。左打也只剩憲史了。

記者:1・2番、セカンド・ショートの代役が活躍を見せました。
1・2棒、二壘・游擊的替換看起來很活躍。
野村:沖原は良い仕事をした。難しい打球が飛んでこなくて良かったよ。
沖原也有做好工作。讓難打的球不飛起來,很棒啊。

記者:鉄平選手の活躍も光りました。
鉄平選手的活躍也發光發熱了。
野村:この球場は(打球が)飛ぶね。ボールか?風か?何であんなのが入るんだ?という(ホームラン)が2本。
這個球場(打到的球)很會飛呢。球嗎?風嗎?為什麼會那樣就進去了?怎麼說呢(全壘打)這兩支。

記者:村田選手のホームランは場外でした。
村田選手的全壘打飛出場外了。
野村:カーブを1・2・3(のタイミング)だもんな。
因為曲球是1・2・3(Timing)的啊。

記者:その前2打席はカーブで仕留めてました。
這之前的2個打席以曲球逮到了。
野村:そこが根拠なんだ。それほどのキャッチャーということだ。
常に不安を持たせてくれる。いつまでたってもオレ好みの野球ができない。
那個沒有根據啊。那種程度的捕手啊。
經常抱著不安。不管到什麼時候也沒辦法成為我所喜歡的棒球。


記者:今季最多得点でした。
得到了本季最多得分。
野村:勝って兜の緒を締めろということだ。
也就是得要繫緊勝利的帽帶啊。


推這篇文章:
或者直接
檢視會員個人資料發送私人訊息
發表發表於: 星期一 六月 09, 2008 8:51 pm 引言回覆回頂端
怪投取勝新米少尉

目前等級: 目標一軍
球速: 121 Km/hr
控球: 97 體力: 40
咻抖
1
滑球
1

  

變速

慢曲
球隊定位: 中繼較長的局數,期待隊友反攻
投打方向: 右投兩打
入隊時間: 2008-04-23
本季年俸: 810万
監督評價: 3分
球迷評價: 9分
所屬球隊:14.gif98
修改能力頁面
對這個作者評價
看看作者的評價
作者文章列表

2008/06/07(土)vs 横浜ベイスターズ

這篇野村對於捕手的配球與投打對決多所著墨,
有興趣的人可以多加琢磨喔!!


野村:(記者に逆質問) 岩隈はどうだった~?
(對記者反質問)岩隈怎麼了?
記者:良くなかったですね・・・。
不太好呢・・・。
野村:ストレートが今一つだったね。良い時はもっと走るんだけど。"名前"で完投した。
直球還差了一點啊。總之好的時候還更會跑。以"名字"完投了。

横浜は岩隈がエースだと言う視点で采配をしている。相川に送りバントをさせたところとか、連打が難しいと思って、1点を取りに行ったんじゃないの?相手に認知してもらうのがエースの条件、品格。
橫濱以岩隈是所謂的王牌的視點來進行調度。不是也有相川來觸擊推進啊、想著很難連續安打、要先取得一分的事嗎?對手所要認知的是王牌的條件、品格。

記者:また"品格"って言いますね?(笑)
還是說著"品格"的呢(笑)
野村:今日はあんまり言わないよ(苦笑)。エースとはどう言うものかを勉強して欲しい。
今日不太會說了(苦笑)。我還想學習王牌究竟是什麼東西。

記者:9回の続投に関しては?
關於9局的繼續投球?
野村:あと1イニングだからビシっと3人で終わらないと、エースとしては物足りない。球数は100球行っていないだろ?
還有一局所以不謹慎的結束這3個人的話、身為王牌還不能令人滿意。球數也還不到100球吧?

記者:貯金が「5」になりました。
存款成為「5」了。
野村:貯金はすぐ無くなるよ。100億くらい貯めたいな(笑)。
存款一下子就會沒囉。希望能存到100億左右啊(笑)。

記者:スタメン復帰の高須選手がタイムリーなどを打ちました。
回到先發出場的高須選手也打出了適時安打。
野村:休養十分。本人はどう思っているか知らんが、大学出の選手達の活躍が刺激になっているんじゃないの?しっかりしないと、レギュラーを奪われる。そこまでの危機感は無いかな?
休養充足。不知道本人是怎麼想的、有沒有被大學上來的選手們的活躍而受到刺激?不認真一點的話、會被奪走正式球員的位置。有沒有到這種程度的危機感呢?

記者:憲史選手のホームランについて。
關於憲史選手的全壘打。
野村:ビックリするな、打球の行方を見失ったよ(笑)。何か良い当たりしたなぁ~、って思った(笑)
嚇了一跳啊、看漏了球的去向啦(笑)。為什麼會打的這麼好啊~、這樣想的(笑)。

記者:6回に憲史選手を投入する事は決断がいる事だったのでは?
在6局把憲史選手投入戰局的事有什麼決斷的事嗎?
野村:今日は選手にもハッパかけたんだ。連敗は出来ない、って。オーダーに負けた。試合にも負けたらダブルパンチ・・・。対左のオーダーを組んだら、相手は右投手だった。相手の策略か?気持ち良いだろうなぁ~。中島はチャンスで何とかできないな~。顔を忘れてしまうぞ(報道陣笑)。
今天的選手們也都充滿活力。說不能連敗的。打序上輸了。比賽也輸了的話是雙重打擊・・・。組成了對左投的打序、對方卻是右投。對手的策略嗎?心情舒暢啊~。中島沒辦法有機會什麼的啊~。會被忘了長相喔(記者群笑翻)。

控えの選手の準備と言うか、そう言うのができるようになってきた。憲史はフォークの後の真っ直ぐをガーンって。憲史は積極的に打つバッターだけど、一球目を見送ったところに謎がある。相川も騙された訳じゃないだろうが。憲史も不器用な選手、あぁ言う読みをして行ければね。代打は大変、一発勝負だからね。ホームランのご褒美で左相手に出したくなるよ。
說到板凳選手的準備、說起來就是為了做能做到的事。對憲史在指叉之後來了一顆直球。雖然憲史是個積極揮棒的打者、第一球目視著放掉是個謎。相川不知道是不是受騙上當了。憲史也是個笨拙的選手、如果能像那樣讀出來(心思)的話。代打很困難、因為是一發勝負。全壘打的獎賞在從左投手打出來之後吧。

記者:憲史に代打出したところで、左投手を出されたら困ったんじゃないですか?
如果憲史出來代打的時候、派出左投手不會很困擾嗎?
野村:それまで1点に抑えていたピッチャーを代えるのは勇気がいるよ?大変な決断だ。代えたら、ピッチャーが腐ってしまう。ピッチャーを代えるよりも、憲史をどう攻めるかをアドバイスする方が良い。まぁ、よその事を言うのは・・・、フン(笑)。口は災いの元だな。
有換掉到此為止壓制住只丟1分的投手的勇氣嗎?非常困難的決定啊。交換的話、投手會腐敗掉的。比起交換投手、不如建議投手該怎麼對憲史進攻還比較好。嗯、又說到別人家的事了・・・、哼(笑)。嘴巴是災禍的元兇啊。

記者:岩隈投手はストレートが走っていない分、シュートでゴロを打たせていましたね。
岩隈投手的直球不跑的情況、用噴射球打成滾地了呢。
野村:シュートとフォークだ。
是噴射跟指叉。

記者:藤井が考えたんですかね?
是藤井想出來的嗎?
野村:まー、100点満点じゃないけど。ベンチで嶋とも野球教室をやっていたんだけど、両捕手ともインコースの使い方が下手。村田には最初インコースを見せたから、それが一日中効いた。
嗯、雖然不是100分但是。總而言之是對板凳的嶋等人上了棒球教室、兩個補手對內角球的使用方法都很差勁。讓村田在一開始看了內角球、這樣一整天都會產生效用。
吉村のツーベース、あれは間違いだ。1球目のインコースは悪くないんだけど、ホームランバッターへの初球インコースはボール球でないといけない、ストライクはダメ。ホームランを打たれても仕方ない。内川のライト前ヒットに関しては、フォークを続けて空振りしてんだから、それを活かしていけば「上手い!」ってなるんだが、やはり下手だ・・・。
吉村的2壘安打、那個不一樣。雖然第一球的內角球不是不好、對全壘打型打者的第一球內角球不能不是壞球、直球也不行。被打出全壘打也無可奈何。關於內川的右外野前安打、因為連續的指叉球而造成揮空、如果可以活用那個的話就會變成「高明!」但是、還是不怎麼高明啊・・・。



--以下是推文--

愛敬: ストレートが今一つだったね。直球是現在唯一的→直球的状況不是粉好 (今一つ=イマイチ)
新米少尉: いまひとつ=今一つ=期待に対して、わずかに不足しているさまを表す語。もうちょっと。あと少し。
新米少尉: 語意的確是跟いまいち是一樣的,但是為了配合下句我想把它翻成\"還差一點\"~~
新米少尉: 多謝指正^_^




新米少尉 在 星期三 六月 11, 2008 6:48 am 作了第 1 次修改
推這篇文章:
或者直接
檢視會員個人資料發送私人訊息
發表發表於: 星期二 六月 10, 2008 9:36 am 引言回覆回頂端
怪投取勝新米少尉

目前等級: 目標一軍
球速: 121 Km/hr
控球: 97 體力: 40
咻抖
1
滑球
1

  

變速

慢曲
球隊定位: 中繼較長的局數,期待隊友反攻
投打方向: 右投兩打
入隊時間: 2008-04-23
本季年俸: 810万
監督評價: 3分
球迷評價: 9分
所屬球隊:14.gif98
修改能力頁面
對這個作者評價
看看作者的評價
作者文章列表

2008/06/08(日)vs 中日ドラゴンズ

野村:毎日辞表がいるよ。プレーフォーゴッド(※英語で神頼み)の野球だ。
管理不行届き。ベンチで神様にお願いしたよ。「助けて、助けて」と・・・。
悪い勘は当たるんだ。2点勝ち越しただけでは、無理だと思ってたんだ。
フェルナンデスがよくダメ押しをはじき出してくれた。
每天都帶著辭呈啊。Play Of God(※英語的託付給神)的棒球啊。
到了沒辦法控制的時候。板凳就開始求神拜佛了。「幫幫忙、幫幫忙」的・・・。
正中了壞預感。只有這2分逆轉的話、還在想說應該不行了。
沒想到フェルナンデス還真的轟出去打回了保險分。


記者:敵地で3連勝ですね。
在敵方陣營的3連勝呢。
野村:「勝ちに不思議の勝ち有り」。不思議な3連勝。仙台から神様来てるんじゃないか。
中田の投球内容を見て、「今日は無理だな、点が取れないな」という立ち上がりだった。
ドミンゴがよく持ちこたえてくれた。
「勝利也有不可思議的勝利」。不可思議的3連勝。是不是有神仙從仙台來了啊。
看了中田的投球內容、是「今天沒辦法吧、拿不到分數啊」這樣的開局啊。
ドミンゴ也努力的苦撐了啊。


記者:交流戦首位をキープしました。
保持住了交流戰首位。
野村:関係ないよ。ペナントの首位だけ。交流戦の首位なんていうのは、5千万(の賞金)の楽しみ。これだけだよ。(手でペナントを形作って)三角のこういうのが欲しいんだ、俺。
チャンピオンフラッグ、長いこと見てないなぁ。どこにあるのかな?
沒關係啊。只有季賽的首位。說起來交流戰的首位、5千萬(的賞金)的快樂。只不過是這個。(以手做成優勝旗的形狀)我、只想要這三角形的東西。
冠軍旗幟、好久沒看到了啊。會在哪裡啊?


記者:この球場にありますよ。
就在這個球場喔。
野村:明日、この球場で拝ませてもらおう。
明天、得來這個球場參拜一下。

記者:憲史選手へのフォアボールは大きかったですね。
對憲史選手的4壞球真是很重要呢。
野村:今、(憲史は)頭が絶好調だ。今日もキッチリ、フォークを読んでる。
現在、(憲史)腦袋的狀況很好啊。今天也精確的、判讀出了指叉球。

記者:鉄平も打ちましたね。
鉄平也打出去了呢。
野村:調子いいと思ったら捻挫したよ(最終回のクロスプレー)。突っ込まんでもいいのに。
次が4番バッターで、前進守備で何故突っ込ませるのだろう。あの守備陣系はどう見ても前進守備。
あいつらは職人だから、とっさにゲッツーに切り替えることはあっても、それはしょうがない。打球が微妙だったのなら、突っ込んでもしょうがないけど。
才剛想狀況不錯就頗了腳啊(最終局的Close Play)。不要衝進去不就好了。
下一棒是4棒打者、趨前守備中為什麼要衝進去啊。那樣的守備佈陣怎麼看都是趨前守備。
因為他們是行家、在那瞬間因為切換守備而被抓到的話、那也是無可奈何。因為那安打很微妙啊、衝進去也是無可奈何。


本当に運で勝ってる。スッキリしない。フェルナンデスがヒット打っていなければダメだった。神頼みしちゃったよ。小山は先頭を取れないからこうなる。キャッチャーも悪い。
中村あたりにキャッチャーもだまされてる。(中村選手が)初球を打つ気ないと見てヒューン(と投げて)、コーン(と打たれる)。
ああいうところがキャッチャーの素質がない。だましたり疑ったり、そういう仕事じゃん。
真的是靠運氣贏的。不乾脆。如果沒有フェルナンデス的安打的話就不行了吧。完全託付給神明了啊。小山也沒辦法取得首位打者。捕手也不好。
中村的安打也是因為捕手被欺騙了。(中村選手)看起來不像是要打第一球的咻(的投過來)、鏗(的被打出去)。
哪種地方完全沒有捕手的素質。好好的欺瞞對手懷疑對手、不就是這樣的工作嗎。





新米少尉 在 星期三 六月 11, 2008 7:31 am 作了第 3 次修改
推這篇文章:
或者直接
檢視會員個人資料發送私人訊息
發表發表於: 星期二 六月 10, 2008 2:44 pm 引言回覆回頂端
怪投取勝新米少尉

目前等級: 目標一軍
球速: 121 Km/hr
控球: 97 體力: 40
咻抖
1
滑球
1

  

變速

慢曲
球隊定位: 中繼較長的局數,期待隊友反攻
投打方向: 右投兩打
入隊時間: 2008-04-23
本季年俸: 810万
監督評價: 3分
球迷評價: 9分
所屬球隊:14.gif98
修改能力頁面
對這個作者評價
看看作者的評價
作者文章列表

2008/06/09(月)vs 中日ドラゴンズ

野村:(会見場に入っておじぎ)はい、どうぞ。
(在進入會場時的鞠躬)敬禮、請。

記者:今日は田中投手の出来が問題だったのでしょうか?
今天是田中投手發生了什麼問題嗎?
野村:今日は田中じゃないよ。監督とキャッチャー(の問題)だ。田中は悪くない。采配ミスと配球ミス。我がチームの一番の泣き所だ。
今天不是田中投手啊。是監督跟捕手(的問題)。田中並不差。調度Miss跟配球Miss。是我們隊伍的最大痛處啊。

青山の投入時期を間違えたんだ。0-3になったところで決断したんだが、3-3になったので別の投手でも良かった。ウチは先発投手がコケたら苦しい。マー君で我慢しても良かったな。0-3になったところで、勝ち目がないと思った。山本昌にはこの前も抑えられているし、今日も点を取るのが難しいという展開だった。まあ、采配ミスだな。
投入青山的時間點錯了啊。成為0-3的時候下決斷或是、3-3的時候換別的投手也好。我們的先發投手忍耐著的話很痛苦。讓マー君再忍耐著點也好。在成為0-3的時候、並不認為有贏的機率。山本昌在這之前壓制住了、也展現了很難取得分數的情況。嗯、調度Miss吧。

記者:片山投手が良いピッチングを見せましたね。
片山投手看起來投得很不錯呢。
野村:良いキャッチャーと組ませたらおもしろいと思う。キャッチャー次第で生かせるよ。
如果跟好捕手搭配的話我想應該很有趣。要以捕手為優先養成。

記者:6回の守備については?
關於6局的守備?
野村:木村は良くなかった。あんな近いところへ悪送球してはダメだ。
木村很不理想。不能在那麼近的地方還傳壞球啊。

記者:配球ミスについて、具体的に教えてください。
關於配球Miss、請具體的說明一下。
野村:英智の打席だよ。前の打席で、スライダー3つで三振なのに、次はスライダー3つでノースリーにした。その後、1-3になって、誰でもヤマをはるよ。もうどうしようもない、考えられない配球だ。スライダーですよと教えているような配球だよ。
是英智的打席啊。在之前的打席、都以3個滑球三振了、接下來的3個滑球造成0好3壞。這之後、成了1-3、任誰都會把姿勢放開來。已經無可救藥了、完全沒有思考的配球啊。就是在告訴對手是滑球唷的配球啊。

記者:田中投手と藤井捕手のバッテリーは?
田中投手與藤井捕手的搭擋呢?
野村:コーチの指示だよ。藤井はバッティングがいいからね。
教練的指示啊。因為藤井的打擊比較好嘛。

記者:青山投手以外には(中継ぎを)考えませんでしたか?
不考慮以青山以外的投手(來中繼)嗎?
野村:ブルペンが準備していなかったからね。
因為牛棚有沒有在準備啊。

記者:田中投手の交代時期に関しては?
關於田中投手的交換時機呢?
野村:次の(登板の)ことを考えた。まいったよ。山本昌は中4日で投げているのにね。ちょっとぐらい疲れていた方がいいんだよ。適度に疲労している方がね。休みすぎたら身体が動かないよ。
想過下次的(登板的)事了。真傷腦筋。山本昌只休息了完整4天就投了呢。還是有一點疲勞的情況比較好啊。有適度疲勞的情況啊。休息過頭身體會動不了唷。



--以下是推文--

愛敬: ウチは先発投手がコケたら苦しい。こける=転がる。是指先発倒了。之後的翻訳對了但這裏翻「忍耐」


推這篇文章:
或者直接
檢視會員個人資料發送私人訊息
發表發表於: 星期五 六月 13, 2008 7:34 am 引言回覆回頂端
怪投取勝新米少尉

目前等級: 目標一軍
球速: 121 Km/hr
控球: 97 體力: 40
咻抖
1
滑球
1

  

變速

慢曲
球隊定位: 中繼較長的局數,期待隊友反攻
投打方向: 右投兩打
入隊時間: 2008-04-23
本季年俸: 810万
監督評價: 3分
球迷評價: 9分
所屬球隊:14.gif98
修改能力頁面
對這個作者評價
看看作者的評價
作者文章列表

嗯...因為比較短...我就把兩篇貼在一起!!

2008/06/11(水)vs 東京ヤクルトスワローズ

野村:何もありません。ご覧のとおりです。
什麼都沒有。正如所看到了一樣。

記者:流れがこちらの方に来たと思ったのですが・・・。
有想過氣流(氣勢)會轉向到這邊來嗎・・・。
野村:流れ?こっちに来たという感じはしなかった。エラーしてくれて助かったというだけのこと。
氣流(氣勢)?完全沒有感受到會轉來這邊。只有被失誤給幫了忙而已。

記者:中日戦も追いついて、あともう少しというところでした。
中日之戰也有追趕上來、還是有差一點的地方啊。
野村:追いついても離せないところがチーム力としての課題。細かいことができない。バントとか。接戦は小さなことが大事。大事なところで小技ができない。鉄平のバント失敗が堪えた。大事なところでミスをすると向こうがイケイケとなる。
如何追上來也不會被甩開是對於團隊力量的課題。沒辦法做纖細的事。短打什麼的。短兵相接時細小的事就很重要。重要的事不能使用小技巧。承受了鉄平的觸擊失敗。重要的地方失誤的話對方就會變成進攻的狀態了。

記者:永井投手のピッチングはいかがでしたでしょうか。
永井投手的投球怎麼樣呢?
野村:永井は難しいピッチャー。良いのか悪いのか分からない。判断が難しい。毎回ピンチを迎えるが終わってみると0点。コントロール良いとか球が速いとか特徴が無い。相手も難しいんだと思う。いつでも打てるという心の隙が向こうにあるのでは?特徴が無いのが逆に特徴なんじゃないの。
永井是很難懂的投手。不知道是好或是壞。很難判斷。面對每局的投球都要看到結束才知道掉0分。沒有徵兆可以看的出控球好或是球速快。我想對手也覺得很難。對方會有隨時都可以打的機會心嗎?沒有特徵反過來不就是特徵嗎。

野村:ぼやくうちはいいんだけど、ぼやかなかったら終わり。「ぼやきぼやき」というけれども。ぼやきの定義とは、「理想と現実との狭間」。理想があって、現実とのギャップがぼやかせる。原理はそういうこと。悪いことじゃないと思う。ぼやきと愚痴・不平不満とは、紙一重。でも、不平不満と言われれば、やっぱり不満かなぁ(笑)。
抱怨自己人也好、如果不抱怨了就結束了。無論如何就是「愛發牢騷」。發牢騷的定義是、「理想跟現實間的夾縫」。有理想的話、就會抱怨現實的裂縫。原理就是這樣。我想也不是什麼壞事。發牢騷跟滿腹怨言・不滿抱怨是、一體兩面。但是、既然說是不滿抱怨、果然是不滿啊(笑)。


2008/06/12(木)vs 東京ヤクルトスワローズ

野村:(記者を見回して)何や、お通夜みたいやな。皆、表情暗い。明るくいきましょう!勝負は、勝ったり負けたり。
(環視了一下記者)怎麼、看起來像是熬夜啊。大家、表情很陰暗。打起精神來吧!比賽嘛、不是贏就是輸。

記者:朝井投手は立ち上がり順調に見えたのですが。
朝井投手的開局看起來挺順利的。
野村:うーん・・・(しばらく沈黙)。最初の3点しょうがないけども。そのまま持ち堪えてくれることを望んだんだけど。結局、フォアボールをきっかけにピンチを向かえて、有銘のコントロールミスで決まっちゃった。
嗯・・・(一陣沉默)。總之一開始那3分是無可奈何。雖然希望可以就這樣背著撐著下去但是。結果、就開始偏向投出四壞球、有銘的控球失誤決定了比賽。

記者:先頭バッターに対するフォアボールが良くないのでしょうか。
對前頭打者送出4壞球是不好的吧。
野村:先頭へのフォアボールは、失点率がかなり高い。しかも下位打線への(フォアボールだった)。今の野球は窮屈。我々の時代は、ピッチャーは下位打線を見下ろして投げていた。投げる雰囲気で見下したり。今のピッチャーは4番も7番も、皆4番バッター。
對前頭送出4壞球的話、失分率非常高。此外對後段打線的(投4壞球)。現在的棒球很緊繃。我們的時代、投手對於後段打線都是很輕視的在投球。投球的氣氛就是輕視。現在的投手對4棒也好7棒也好、都看成4棒打者。

記者:3連敗となってしまいました。
陷入了3連敗了。
野村:あるよ。長いシーズンでは。5連敗もあったんでしょ。こんな時に巨人に当たる。最悪の時に当たる。長いシーズンこういう時期はある。ここで持ち堪えることができるかが、チーム力。ズルズル行くようでは、元の楽天かとなる。進化してない、と。
會有啦。這麼長的球季。5連敗也是會有的吧。這個時候卻碰到巨人。在最糟的時候碰到了。這樣長的球季會有這樣的時期。這時能不能背負著撐下去、就是團隊力。如果漫不經心下去的話、會變成原本的樂天。沒有進化、的話。



--以下是推文--

愛敬: お通夜みたいやな。お通夜是葬式霊前守夜。単純的熬夜→徹夜する,夜更かしする。


推這篇文章:
或者直接
檢視會員個人資料發送私人訊息
發表發表於: 星期二 六月 17, 2008 7:39 am 引言回覆回頂端
怪投取勝新米少尉

目前等級: 目標一軍
球速: 121 Km/hr
控球: 97 體力: 40
咻抖
1
滑球
1

  

變速

慢曲
球隊定位: 中繼較長的局數,期待隊友反攻
投打方向: 右投兩打
入隊時間: 2008-04-23
本季年俸: 810万
監督評價: 3分
球迷評價: 9分
所屬球隊:14.gif98
修改能力頁面
對這個作者評價
看看作者的評價
作者文章列表

2008/06/15(日)vs 読売ジャイアンツ

野村:どうもー。ナイスゲーム! まあ、岩隈に尽きるだろう。ピンチは8回だけか。ツキもあった言えば失礼だけど、(8回1‐3塁のピンチでは)小笠原の打球が正面だった。
多謝。Nice Game!嗯、岩隈終結了吧。只有第8局有危機而已。雖然說幸運有些失禮但、(對於8局1‐3的危機)小笠原的飛球是對著正面。

記者:岩隈投手は無四球の完封勝利でした。
岩隈投手以無四死球的完封勝利。
野村:今日、無四球か?ますますエースらしくなってくるやろ。
今天、無四死球啊?終於漸漸的像起王牌了啊。

記者:岩隈投手は10勝目です。
這是岩隈投手的第10勝。
野村:点の取り方で、うちがああいう取られ方しないようにしないと※。天才の草野があそこで良く打った。
※3回に、死球、四球、そして草野選手のタイムリーヒットで得点
取得分數方面、我們如果沒辦法以那種方法取得的話。天才草野在那個時候打得很好。
※在第3局、觸身、四壞、然後草野選手的適時安打得分


記者:チームの連敗が止まりました。
球隊的連敗也終止了。
野村:チームの苦しい時を救うのは、エースだ。
解救了正在痛苦時刻的球隊的話、就是王牌。

記者:岩隈投手は100球を越えていましたね。
岩隈投手也投了超過100球呢。
野村:本人に確認して、「最後まで行きます」という言葉をもらった。
跟本人確認時、接受了「我要投到最後」的說法。

記者:9回も145,6キロも出ていたようです。
到第9局像是也能投出146,6公里的球。
野村:あと一球、あと一人となると、ああいうピッチャーは最後の力を振り絞り、良い球投げる。
還剩一球、還剩一個人似的、像那樣投手奮力使出最後的力量、投出好球。

記者:会心の勝利に近いのではないですか?
有沒有接近大快人心的勝利呢?
野村:会心ではないけど、80点くらい。岩隈だから出来たんだが、他の選手では危ない試合だった。最近中押し、ダメ押しが取れない。そういう展開が多い。4点目は喉から手が出るほど欲しかった。3点と4点では全然違う。たかが1点、されど1点。
大快人心是沒有但、80分左右。因為是岩隈所以可以但是、如果是其他選手會變成危險的比賽。最近都沒辦法取得追加分、保險分。像這樣的表現很多啊。想要第4分的程度像是從喉嚨伸出手來一樣啊。3分跟4分是完全不一樣的啊。僅僅的1分、得不到的1分。

記者:昨日は地震により試合中止となりました。今日は勝利が欲しかったですか。
昨天因為地震而中止比賽了。是不是很想贏得今天的勝利呢。
野村:東北地方に天災が起きて暗い空気の中、勝つことにより明るいニュースとして、少しでもファンの皆さんの慰めになればと思います。
東北地方因為發生了天災而陷入灰暗的空氣中、像是比贏球還要開朗的新聞、我想儘管只有一點還是可以安慰各位球迷們。


推這篇文章:
或者直接
檢視會員個人資料發送私人訊息
從之前的文章開始顯示:      

 

發表新主題回覆主題


 前往:   



下一篇主題
上一篇主題
無法 在這個版面發表文章
無法 在這個版面回覆文章
無法 在這個版面編輯文章
無法 在這個版面刪除文章
無法 在這個版面進行投票


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
正體中文語系由 phpbb-tw 維護製作